バイオショックインフィニティの10つの知らなきゃだめな事:第一目 10 things you must know about Bioshock Infinite: #1

Irrational Gamesが9月11日から20日まで、2012年に発売予定の最近発表された「バイオショックインフィニティ」に関する10つの事を知らせてくれる。これらの投稿はこのウェブサイトから翻訳したんだ。

バイオショックインフィニティでは、敵に気づかれたとたん必ずしもすぐ攻撃されるとは限らない事を知っていましたか?9月21に出るゲームプレイ動画にあるシーンで主人公がバーに入ったら、誰にも撃たれない。ただ、あなたの事を口にする、優しくはないけど。

元のバイオショックがラプチャーの夢と社会構造の崩壊で死の崖に揺れていた街を描いた。バイオショックインフィニティのコロンビアも混乱や不思議を背負っているけど、街としてはまだ勢いである。しかし、街の市民はもっと予想出来ず志を抱いており、彼らの敵愾心、それとも誠忠は当然だと思えない。

Irrational Gamesがこのように、少しのつぶやきをゲームプレイ動画を放送するまで(XBOX LIVEにて9月21日、オンラインの他は9月22日)一日ずつシェアしてくれる10つの事の第一目であります。僕は出来るだけ、これらの書き込みを全部翻訳し、ここで投稿ます。

僕はウィリアム・ニコラス・コンラルディ・第二である(ウィルで良い)。これが僕のバイリンガルゲームブログです。ゲームのニュースを報告したり、ゲームの話をしたりします。どうぞよろしくお願いします。

Twitterでフォロー!
Follow me on Twitter!

Not much of an entry for the English side of things, I just translated an article about Bioshock Infinite from the Irrational Games website. Here’s the link! I’ll be translating all of these, so I will still re-post the links for the English side.

My name is William Nicholas Conrardy II (Will is fine). This is my bilingual video game blog. I report on video game news and discuss games. Yoroshiku.

Advertisements

About bilingualgameblog

これは日本語と英語のバイリンガルゲームブログです。ゲームのニュースを報告したり、ゲームの話をしたりします。どうぞよろしくお願いします。 This is a Japanese/English bilingual video game blog. I report on game news and discuss games. Yoroshiku!
This entry was posted in バイオショックインフィニティ, Bioshock Infinite, Japanese translation, 日本語訳. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s