ゲーム情報翻訳をリクエストして下さい!

ゲームの動画や記事などの翻訳をどうぞリクエストしてください。大体バイオショックインフィニティに関する記事を書いていたんですけど、E3のnにぎやかさで、きっと新規ゲーム情報が読みたがるのではないでしょうか?もし読者さん達が特定のゲーム情報などが読みたがれば、ゼヒ教えて下さい!:3

Twitterでフォロー!
Follow me on Twitter!

If anyone ever has any translation requests with regard to games, please let me know and I will do my best to bring you more game info!

Advertisements

About bilingualgameblog

これは日本語と英語のバイリンガルゲームブログです。ゲームのニュースを報告したり、ゲームの話をしたりします。どうぞよろしくお願いします。 This is a Japanese/English bilingual video game blog. I report on game news and discuss games. Yoroshiku!
This entry was posted in Uncategorized. Bookmark the permalink.

2 Responses to ゲーム情報翻訳をリクエストして下さい!

  1. ナツコ says:

    こんにちは、ウィリアム君。日本は暑いです。まだ6月だというのに!
    E3の情報、ぜひ教えてほしいです。Assassin’s Creed: Revelationsの最新ムービーが出たらしいですねー。
    私はまだbrotherhoodクリアしてないので、発売までにがんばらないと。
    バイオショックvitaも。ものすごーく気になります。
    USAのamazonではvitaの予約が始まったとか、本当ですか?うらやましい話です。
    ASURA’S WRATHやDead Islandなんかについても知りたいです。
    日本でのE3についての報道は、sonyや任天堂のカンファレンスのことばかりで、ソフト制作会社の新作情報はとても少ないのです。(日本で発売されるか未定だからなんだと思いますが)
    アンチャーテッドの新作、楽しみですねー♪wiiゼルダも、そろそろ出してほしいですよね。
    日本の女性はゲームをしない人が多いので、私はゲームの話がしたくてストレスが溜りまくりです。
    本当にありがとう、ウィリアム君。今度、一緒にbioshockやりましょう。

    • こんにちは、なつこさん。ながあああああい間返事しなくて、申し訳ありません。仕事で大変忙しくて、暇があまりなかったんです。
      僕もBrotherhoodはまだクリアしてません。バイオショックVitaのニュースは全然ありません!><
      なつこさんがここでゲームの話が出来てよかったですね!
      そんな環境を狙っていますが、仕事の忙しさでよく投稿したいのに投稿したいほど出来ません。><

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s